Miskunnarleysi amerķkana

Hinn "sannkristni" Amerķkani sżnir žaš enn og aftur aš honum hefur aldrei veriš kennt nżja testamentiš. Mannśšarsjónarmiš viršast ekki vera til ķ hans oršabók og lögmįl gamla testamentisins "auga fyrir auga og tönn fyrir tönn" žaš sem gildir. Žeir eru enda eina žjóšin sem tilheyrir hinum vestręna heimi sem stundar daušarefsingar. Žį eru žeir žaš forhertir skv. fréttum aš žeir lķflįta jafnvel andlega vanheilt og/eša žroskaheft fólk. Žaš er Bretum til mikils sóma aš hlusta ekki į žį og sleppa daušvona manni, svo hann geti dįiš į heimaslóšum, žó aš hann hafi framiš hryllilegan glęp, enda veršur ekki séš hvaš žaš hjįlpar ęttingjum fórnarlamba aš hann deyi į fangelsissjśkrahśsi, frekar en sjśkrahśsi į heimaslóšum.  
mbl.is Obama gagnrżnir Skota
Tilkynna um óvišeigandi tengingu viš frétt

« Sķšasta fęrsla | Nęsta fęrsla »

Athugasemdir

1 identicon

ég get ekki annaš en spurt hvort aš žś vęrir sama sinnis ef einn af žessum 270 um borš hefši veriš ęttingi žinn? Af hverju į mašur aš losna viš refsingu vegna žess aš mašur er daušvona? Hann getur alveg dįiš ķ fangelsi bara. Hann sżndi enga miskun til fórnalamba sinna og af hverju ętti hann aš fį einhverja ašra mešferš? (jį bżš ekki hina kinnina fram en geng heldur ekki svo langt aš žaš sé alltaf auga fyrir auga).

Af hverju į mašur aš fį aš deyja ķ heimalandi sķnu eftir aš fremja svona hryllilegan glęp? Žś kallar žetta miskunarleysi Amerķkananna og ég er sammįla žér aš oft eru žeir žaš, en ekki ķ žessu mįli.

Iris (IP-tala skrįš) 20.8.2009 kl. 18:38

2 identicon

2 vikur inni fyrir hvert morš sem hann framdi og aš sleppa honum ekki vęri miskunarleysi? Žś ert ruglašur.

Gilbert (IP-tala skrįš) 20.8.2009 kl. 19:20

3 identicon

Sé aš žś ert lögfęšingur ķ atvinnuleit, gętir lķklega fśnkeraš vel sem verjandi barnanaušgara į Ķslandi, hljóta aš fį allt of harša dóma miša viš žetta er žaš ekki?

Gilbert (IP-tala skrįš) 20.8.2009 kl. 19:22

4 Smįmynd: Siguršur Gunnarsson

Žetta er ekki spurning um refsingu lengur, heldur hvar mašurinn fįi aš deyja. Ef hann vęri ekki daušvona, vęri ég fullkomlega sammįla Irisi og Gilbert. Barnanķšingar eiga rétt į verjanda eins og allir ašrir, žó ekki sé žaš draumastarf lögmanna, og eiga aš fį harša dóma ef į žį sannast athęfiš.

Siguršur Gunnarsson, 20.8.2009 kl. 20:33

5 identicon

Nśna veršur tekiš į móti honum sem žjóšhetju žegar hann snżr heim, gott PR fyrir hryšjuverkasamtök.

Mašurinn er ekki bśinn aš sitja śt dóminn sinn og į žvķ aš deyja ķ fangelsinu, žetta er ekkert flókiš. Žetta er mannśšlegt fangelsi sem hann hefur setiš ķ og ekkert aš žvķ aš hann lįti lķfiš žar. 

Geiri (IP-tala skrįš) 20.8.2009 kl. 20:42

Bęta viš athugasemd

Ekki er lengur hęgt aš skrifa athugasemdir viš fęrsluna, žar sem tķmamörk į athugasemdir eru lišin.

Um bloggiš

Sigurður Gunnarsson

Höfundur

Sigurður Gunnarsson
Sigurður Gunnarsson

Lögfræðingur á suðurlandi í atvinnuleit

Fęrsluflokkar

Nóv. 2024
S M Ž M F F L
          1 2
3 4 5 6 7 8 9
10 11 12 13 14 15 16
17 18 19 20 21 22 23
24 25 26 27 28 29 30

Heimsóknir

Flettingar

  • Ķ dag (22.11.): 1
  • Sl. sólarhring: 1
  • Sl. viku: 2
  • Frį upphafi: 624

Annaš

  • Innlit ķ dag: 1
  • Innlit sl. viku: 2
  • Gestir ķ dag: 1
  • IP-tölur ķ dag: 1

Uppfęrt į 3 mķn. fresti.
Skżringar

Innskrįning

Ath. Vinsamlegast kveikiš į Javascript til aš hefja innskrįningu.

Hafšu samband